ŚB 6.1.23

एवं निवसतस्तस्य लालयानस्य तत्सुतान् ।
कालोऽत्यगान्महान् राजन्नष्टाशीत्यायुष: समा: ॥ २३ ॥
evaṁ nivasatas tasya
lālayānasya tat-sutān
kālo ’tyagān mahān rājann
aṣṭāśītyāyuṣaḥ samāḥ

Synonyma

evamtakto; nivasataḥžijící; tasyajeho (Ajāmila); lālayānasyajenž udržoval; tatjejí (śūdrāṇī); sutānsyny; kālaḥčas; atyagātuplynul; mahānvelké množství; rājanó králi; aṣṭāśītyāosmdesát osm; āyuṣaḥdélky života; samāḥlet.

Překlad

Můj milý králi, zatímco takto trávil čas odpornými hříšnými činnostmi pro zaopatření své rodiny s mnoha syny, uplynulo osmdesát osm let jeho života.