ŚB 4.7.8

विधाय कार्त्स्‍न्येन च तद्यदाह भगवान् भव: ।
सन्दधु: कस्य कायेन सवनीयपशो: शिर: ॥ ८ ॥
vidhāya kārtsnyena ca tad
yad āha bhagavān bhavaḥ
sandadhuḥ kasya kāyena
savanīya-paśoḥ śiraḥ

Synonyma

vidhāyavykonáno; kārtsnyenavše; cataké; tatto; yatco; āhabylo řečeno; bhagavānPán; bhavaḥŚiva; sandadhuḥprovedl; kasyaživého (Dakṣi); kāyenas tělem; savanīyaurčeného pro oběť; paśoḥzvířete; śiraḥhlavu.

Překlad

Když bylo vše provedeno přesně podle pokynů Pána Śivy, byl Dakṣův trup spojen s hlavou zvířete, které mělo být obětováno.

Význam

Tentokrát dávali všichni polobozi a velcí světci bedlivý pozor, aby Pána Śivu nerozzlobili, a proto udělali vše, oč je požádal. Zvláště je zde uvedeno, že Dakṣův trup byl spojen s hlavou kozy.