Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 4.6.51

Verš

jīvatād yajamāno ’yaṁ
prapadyetākṣiṇī bhagaḥ
bhṛgoḥ śmaśrūṇi rohantu
pūṣṇo dantāś ca pūrvavat

Synonyma

jīvatāt — nechť ožije; yajamānaḥ — vykonavatel oběti (Dakṣa); ayam — to; prapadyeta — nechť dostane zpátky; akṣiṇī — očima; bhagaḥ — Bhagadeva; bhṛgoḥ — mudrce Bhṛgua; śmaśrūṇi — knír; rohantu — nechť znovu naroste; pūṣṇaḥ — Pūṣādeva; dantāḥ — chrup; ca — a; pūrva-vat — jako dříve.

Překlad

Můj drahý pane, tvou milostí může vykonavatel oběti, král Dakṣa, znovu obživnout. Bhaga může dostat zpět své oči, Bhṛgu svůj knír a Pūṣā své zuby.