ŚB 4.23.24

कुर्वत्य: कुसुमासारं तस्मिन्मन्दरसानुनि ।
नदत्स्वमरतूर्येषु गृणन्ति स्म परस्परम् ॥ २४ ॥
kurvatyaḥ kusumāsāraṁ
tasmin mandara-sānuni
nadatsv amara-tūryeṣu
gṛṇanti sma parasparam

Synonyma

kurvatyaḥzasypávaly; kusuma-āsāramdeštěm květů; tasmintam; mandarahory Mandara; sānunina vrcholku; nadatsuznělo; amara-tūryeṣububnování polobohů; gṛṇanti smahovořily; parasparamspolu následovně.

Překlad

Polobozi se v té době zdržovali na vrcholku hory Mandara a všechny jejich ženy začaly zasypávat pohřební hranici květy. Rozmlouvaly spolu následovně.