ŚB 3.32.39

नैतत्खलायोपदिशेन्नाविनीताय कर्हिचित् ।
न स्तब्धाय न भिन्नाय नैव धर्मध्वजाय च ॥ ३९ ॥
naitat khalāyopadiśen
nāvinītāya karhicit
na stabdhāya na bhinnāya
naiva dharma-dhvajāya ca

Synonyma

nane; etattento pokyn; khalāyazávistivým; upadiśetmá být vykládaný; nane; avinītāyaagnostikům; karhicitkdykoliv; nane; stabdhāyapyšným; nane; bhinnāyanevychovaným; nane; evajistě; dharma-dhvajāyapokrytcům; cataké.

Překlad

Pán Kapila pokračoval: Tyto pokyny nejsou určeny pro závistivé lidi, agnostiky nebo lidi, jejichž chování není čisté. Nejsou také pro pokrytce a lidi pyšné na své hmotné vlastnictví.