ŚB 3.12.8

स वै रुरोद देवानां पूर्वजो भगवान् भव: ।
नामानि कुरु मे धात: स्थानानि च जगद्गुरो ॥ ८ ॥
sa vai ruroda devānāṁ
pūrvajo bhagavān bhavaḥ
nāmāni kuru me dhātaḥ
sthānāni ca jagad-guro

Synonyma

saḥon; vaijistě; rurodahlasitě naříkal; devānām pūrvajaḥnejstarší ze všech polobohů; bhagavānnejmocnější; bhavaḥPán Śiva; nāmānirůzná jména; kuruurči; memoje; dhātaḥó tvůrče osudu; sthānānimísta; cataké; jagat-guroó učiteli vesmíru.

Překlad

Po narození začalo naříkat: Ó tvůrče osudu, učiteli vesmíru, urči laskavě mé jméno a místo, kam patřím.