CC Madhya 9.83

নিজ-ঘরে লঞা কৈল পাদপ্রক্ষালন ।
সেই জল লঞা কৈল সবংশে ভক্ষণ ॥ ৮৩ ॥
nija-ghare lañā kaila pāda-prakṣālana
sei jala lañā kaila sa-vaṁśe bhakṣaṇa

Synonyma

nija-gharedo svého domu; lañākdyž přivedl; kailaučinil; pāda-prakṣālanaumytí nohou; sei jalatuto vodu; lañāberoucí; kailaučinil; sa-vaṁśese všemi rodinnými členy; bhakṣaṇapití.

Překlad

Śrī Veṅkaṭa Bhaṭṭa vzal Śrī Caitanyu Mahāprabhua k sobě domů a umyl Mu nohy. Vodu, kterou k tomu použil, pak pila celá rodina.