CC Madhya 8.289

তোমার ঠাঞি আমার কিছু গুপ্ত নাহি কর্ম ।
লুকাইলে প্রেম-বলে জান সর্বমর্ম ॥ ২৮৯ ॥
tomāra ṭhāñi āmāra kichu gupta nāhi karma
lukāile prema-bale jāna sarva-marma

Synonyma

tomāra ṭhāñipřed tebou; āmāraMoje; kichucokoliv; guptaskrytého; nāhinení; karmačinnost; lukāilei když skryji; prema-balemocí tvé lásky; jānaznáš; sarva-marmavšechny podrobnosti.

Překlad

Pán Śrī Caitanya Mahāprabhu potom svému čistému oddanému, Rāmānandovi Rāyovi, přiznal: „Nyní už není žádná důvěrná činnost, kterou bys neznal. I když se své činnosti snažím skrýt, ty díky své pokročilé lásce ke Mně všemu dopodrobna rozumíš.“