CC Madhya 8.278
Bengálština
রায় কহে, — প্ৰভু তুমি ছাড় ভারিভূরি ।
মোর আগে নিজরূপ না করিহ চুরি ॥ ২৭৮ ॥
মোর আগে নিজরূপ না করিহ চুরি ॥ ২৭৮ ॥
Verš
rāya kahe, — prabhu tumi chāḍa bhāri-bhūri
mora āge nija-rūpa nā kariha curi
mora āge nija-rūpa nā kariha curi
Synonyma
Překlad
Rāmānanda Rāya odpověděl: „Můj drahý Pane, neříkej prosím takové vážné věci a neschovávej přede mnou svou pravou podobu.“