CC Madhya 5.93

বিপ্র বলে, — “যদি হও চতুর্ভুজ-মূর্তি ।
তবু তোমার বাক্যে কারু না হবে প্রতীতি ॥ ৯৩ ॥
vipra bale, — “yadi hao caturbhuja-mūrti
tabu tomāra vākye kāru nā habe pratīti

Synonyma

vipra balemladý brāhmaṇa říká; yadipokud; haobudeš; catuḥ-bhujačtyřruké; mūrtiBožstvo; tabupřesto; tomāraTvým; vākyeslovům; kārukohokoliv; ne; habebude; pratītivíra.

Překlad

Mladý brāhmaṇa odpověděl: „Můj drahý Pane, i kdyby ses tam zjevil jako čtyřruké Božstvo Viṣṇua, nikdo z těch lidí nebude Tvým slovům věřit.“