Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 3.18-19

Verš

tabe prabhu puchilena, — ‘śuna, śiśu-gaṇa
kaha dekhi, kon pathe yāba vṛndāvana’
śiśu saba gaṅgā-tīra-patha dekhāila
sei pathe āveśe prabhu gamana karila

Synonyma

tabe — potom; prabhu — Pán; puchilena — zeptal se; śuna — slyšte; śiśu-gaṇa — ó chlapci; kaha dekhi — prosím řekněte Mi; kon pathe — kterým směrem; yāba — mám jít; vṛndāvana — do Vrindávanu; śiśu — chlapci; saba — všichni; gaṅgā-tīra-patha — cestu po břehu Gangy; dekhāila — ukázali; sei — touto; pathe — cestou; āveśe — v extázi; prabhu — Pán; gamana karila — šel.

Překlad

Když se Pán Caitanya Mahāprabhu zeptal pasáčků na cestu do Vrindávanu, ukázali mu cestu po břehu Gangy a Pán se po ní v extázi vydal.