CC Madhya 25.46

এত কহি’ সেই করে কৃষ্ণসংকীর্তন ।
শুনি’ প্রকাশানন্দ কিছু কহেন বচন ॥ ৪৬ ॥
eta kahi’ sei kare kṛṣṇa-saṅkīrtana
śuni’ prakāśānanda kichu kahena vacana

Synonyma

eta kahi'když takto promluvil; seižák Prakāśānandy Sarasvatīho; kareprováděl; kṛṣṇa-saṅkīrtanazpívání svatého jména Kṛṣṇy; śuni'když to slyšel; prakāśānandaguru, Prakāśānanda Sarasvatī; kichuněco; kahenaříká; vacanaslova.

Překlad

Jakmile tento žák Prakāśānandy Sarasvatīho dohovořil, začal zpívat svaté jméno Kṛṣṇy. Když to Prakāśānanda Sarasvatī slyšel, promluvil následovně.