CC Madhya 25.30
Bengálština
ভক্তি বিনা মুক্তি নহে, ভাগবতে কয় ।
কলিকালে নামাভাসে সুখে মুক্তি হয় ॥ ৩০ ॥
কলিকালে নামাভাসে সুখে মুক্তি হয় ॥ ৩০ ॥
Verš
bhakti vinā mukti nahe, bhāgavate kaya
kali-kāle nāmābhāse sukhe mukti haya
kali-kāle nāmābhāse sukhe mukti haya
Synonyma
Překlad
„Bez oddané služby Pánu nelze v tomto věku Kali dosáhnout osvobození. V tomto věku dosáhne velmi snadno osvobození i ten, kdo zpívá Kṛṣṇovo svaté jméno nedokonale.“