CC Madhya 24.269
Bengálština
তবে দুই ঋষি আইলা সেই ব্যাধ-স্থানে ।
দূর হৈতে ব্যাধ পাইল গুরুর দরশনে ॥ ২৬৯ ॥
দূর হৈতে ব্যাধ পাইল গুরুর দরশনে ॥ ২৬৯ ॥
Verš
tabe dui ṛṣi āilā sei vyādha-sthāne
dūra haite vyādha pāila gurura daraśane
dūra haite vyādha pāila gurura daraśane
Synonyma
Překlad
„Lovec již z dálky viděl, jak se oba světci blíží k jeho sídlu.“