CC Madhya 24.270
Bengálština
আস্তে-ব্যস্তে ধাঞা আসে, পথ নাহি পায় ।
পথের পিপীলিকা ইতি-উতি ধরে পায় ॥ ২৭০ ॥
পথের পিপীলিকা ইতি-উতি ধরে পায় ॥ ২৭০ ॥
Verš
āste-vyaste dhāñā āse, patha nāhi pāya
pathera pipīlikā iti-uti dhare pāya
pathera pipīlikā iti-uti dhare pāya
Synonyma
Překlad
„Lovec rychle utíkal svému duchovnímu mistrovi vstříc, ale nemohl padnout na zem a poklonit se mu, protože mu okolo nohou pobíhali mravenci.“