CC Madhya 24.221

চ-শব্দে ‘সমুচ্চয়ে,’ আর অর্থ কয় ।
‘আত্মারামাশ্চ মুনয়শ্চ’ কৃষ্ণেরে ভজয় ॥ ২২১ ॥
ca-śabde ‘samuccaye’, āra artha kaya
‘ātmārāmāś ca munayaś ca’ kṛṣṇere bhajaya

Synonyma

ca-śabdeslovem ca; samuccayev úhrnu; āradalší; arthavýznam; kayamyslí se; ātmārāmāḥ ca munayaḥ cavšichni ātmārāmové a muniové; kṛṣṇere bhajayauctívají Kṛṣṇu.

Překlad

„Jak bylo dříve popsáno, dá se slovo ,cà použít ve smyslu ,shrnutí̀. Podle tohoto významu se všichni ātmārāmové a muniové zapojují do služby Kṛṣṇovi. Slovo ,cà může mít vedle ,úhrnù ještě jiný význam.“