CC Madhya 24.117

হরের্গুণাক্ষিপ্তমতির্ভগবান্ বাদরায়ণিঃ ।
অধ্যগান্মহদাখ্যানং নিত্যং বিষ্ণুজনপ্রিয়ঃ ॥ ১১৭ ॥
harer guṇākṣipta-matir
bhagavān bādarāyaṇiḥ
adhyagān mahad-ākhyānaṁ
nityaṁ viṣṇu-jana-priyaḥ

Synonyma

hareḥPána Kṛṣṇy; guṇa-ākṣipta-matiḥjehož mysl byla rozrušena vlastnostmi; bhagavānnejmocnější transcendentalista; bādarāyaṇiḥŚukadeva, syn Vyāsadevy; adhyagātstudoval; mahat-ākhyānamvelké vyprávění; nityamvěčně; viṣṇu-jana-priyaḥjenž je velmi drahý vaiṣṇavům, oddaným Pána Viṣṇua.

Překlad

„  ,Mysl Śrīly Śukadevy Gosvāmīho byla velice přitahována transcendentálními zábavami Pána a následně rozrušena vědomím Kṛṣṇy. Proto začal milostí svého otce studovat Śrīmad-Bhāgavatam.̀  “

Význam