CC Madhya 22.47

কৃষ্ণ যদি কৃপা করে কোন ভাগ্যবানে ।
গুরু-অন্তর্যামি-রূপে শিখায় আপনে ॥ ৪৭ ॥
kṛṣṇa yadi kṛpā kare kona bhāgyavāne
guru-antaryāmi-rūpe śikhāya āpane

Synonyma

kṛṣṇaPán Kṛṣṇa; yadijestliže; kṛpā kareprokáže svou milost; kona bhāgyavānenějaké šťastné osobě; guruduchovního mistra; antaryāmiNadduše; rūpev podobě; śikhāyaučí; āpaneosobně.

Překlad

„Kṛṣṇa sídlí v srdci každé bytosti jako caitya-guru neboli duchovní mistr v nitru. Když nějaké šťastné podmíněné duši udělí svou milost, osobně ji poučí ohledně pokroku v oddané službě jako Nadduše zevnitř a duchovní mistr zvenčí.“