CC Madhya 22.47
Bengálština
কৃষ্ণ যদি কৃপা করে কোন ভাগ্যবানে ।
গুরু-অন্তর্যামি-রূপে শিখায় আপনে ॥ ৪৭ ॥
গুরু-অন্তর্যামি-রূপে শিখায় আপনে ॥ ৪৭ ॥
Verš
kṛṣṇa yadi kṛpā kare kona bhāgyavāne
guru-antaryāmi-rūpe śikhāya āpane
guru-antaryāmi-rūpe śikhāya āpane
Synonyma
Překlad
„Kṛṣṇa sídlí v srdci každé bytosti jako caitya-guru neboli duchovní mistr v nitru. Když nějaké šťastné podmíněné duši udělí svou milost, osobně ji poučí ohledně pokroku v oddané službě jako Nadduše zevnitř a duchovní mistr zvenčí.“