CC Madhya 21.55

চিচ্ছক্তিবিভূতি-ধাম — ত্রিপাদৈশ্বর্য-নাম ।
মায়িক বিভূতি — একপাদ অভিধান ॥ ৫৫ ॥
cic-chakti-vibhūti-dhāma — tripād-aiśvarya-nāma
māyika vibhūti — eka-pāda abhidhāna

Synonyma

cit-śaktiduchovní energie; vibhūti-dhāmamajestátní sídlo; tri-pādtři čtvrtiny; aiśvaryamajestátu; nāmajménem; māyika vibhūtihmotného bohatství; eka-pādajedna čtvrtina; abhidhānaznáma.

Překlad

„Duchovní svět je považován za tři čtvrtiny energie a bohatství Nejvyšší Osobnosti Božství, kdežto hmotný svět je pouhou čtvrtinou této energie. To je naše pochopení.“

Význam

Hari-dhām (paravyoma) a Goloka Vṛndāvan se nacházejí nad hmotným vesmírným projevem. Jsou oslavovány jako tři čtvrtiny Pánovy energie. Hmotný svět řízený vnější energií Nejvyššího Pána se nazývá Devī-dhām a je projevem jedné čtvrtiny Jeho energie.