Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.258

Verš

sahasra-patraṁ kamalaṁ
gokulākhyaṁ mahat padam
tat-karṇikāraṁ tad-dhāma
tad anantāṁśa-sambhavam

Synonyma

sahasra-patram — s tisíci okvětními lístky; kamalam — připomínající lotosový květ; gokula-ākhyam — jménem Gokula; mahat padam — nejvyšší sídlo; tat-karṇikāram — střed tohoto lotosového květu; tat-dhāma — sídlo Pána; tat — toto; ananta-aṁśa — z expanze Anantovy energie; sambhavam — stvoření.

Překlad

„  ,Gokula, toto nejvyšší sídlo a planeta, vypadá jako lotosový květ s tisíci okvětními lístky. Střed tohoto lotosu je sídlem Nejvyššího Pána, Kṛṣṇy. Toto nejvyšší sídlo v podobě lotosu je stvořeno vůlí Pána Ananty.̀  “

Význam

Tento verš je z Brahma-saṁhity (5.2).