CC Madhya 2.90

আমি বৃদ্ধ জরাতুর,     লিখিতে কাঁপয়ে কর,
মনে কিছু স্মরণ না হয় ।
না দেখিয়ে নয়নে,     না শুনিয়ে শ্রবণে,
তবু লিখি’ — এ বড় বিস্ময় ॥ ৯০ ॥
āmi vṛddha jarātura,likhite kāṅpaye kara,
mane kichu smaraṇa nā haya
nā dekhiye nayane,
nā śuniye śravaṇe,
tabu likhi’ — e baḍa vismaya

Synonyma

āmi; vṛddhastařec; jarā-āturasužovaný nemohoucností; likhitepsát; kāṅpayetřese se; kararuka; manev mysli; kichunějaká; smaraṇapaměť; hayanení; dekhiyenevidím; nayaneočima; śuniyeneslyším; śravaṇeušima; tabupřesto; likhi'píšící; etoto; baḍa vismayavelký div.

Překlad

Jsem již příliš starý a nemohoucí. Při psaní se mi třesou ruce, nic si nepamatuji a špatně vidím i slyším. Přesto však píši, a to je velký div.