CC Madhya 19.29
Bengálština
তেঁহো কহে, — যাবে তুমি দেবতায় দুঃখ দিতে ।
মোর শক্তি নাহি, তোমার সঙ্গে যাইতে ॥ ২৯ ॥
মোর শক্তি নাহি, তোমার সঙ্গে যাইতে ॥ ২৯ ॥
Verš
teṅho kahe, — yābe tumi devatāya duḥkha dite
mora śakti nāhi, tomāra saṅge yāite
mora śakti nāhi, tomāra saṅge yāite
Synonyma
Překlad
Sanātana Gosvāmī odpověděl: „Jdeš do Urísy působit zármutek Nejvyšší Osobnosti Božství, a proto nemám sílu s tebou jít.“