CC Madhya 19.177

সাধনভক্তি হৈতে হয় ‘রতি’র উদয় ।
রতি গাঢ় হৈলে তার ‘প্রেম’ নাম কয় ॥ ১৭৭ ॥
sādhana-bhakti haite haya ‘rati’ra udaya
rati gāḍha haile tāra ‘prema’ nāma kaya

Synonyma

sādhana-bhaktiproces pravidelné oddané služby; haitez; hayaje; ratirapřipoutanosti; udayaprobuzení; ratitaková připoutanost; gāḍha hailekdyž zesílí; tāratoho; premaláska k Bohu; nāmajméno; kayaje řečeno.

Překlad

„Pravidelnou oddanou službou se oddaný postupně připoutá k Nejvyšší Osobnosti Božství. Když toto pouto zesílí, nazývá se láska k Bohu.“

Význam

Bhakti-rasāmṛta-sindhu (1.2.2) o sādhana-bhakti říká:
kṛti-sādhyā bhavet sādhya-
bhāvā sā sādhanābhidhā
nitya-siddhasya bhāvasya
prākaṭyaṁ hṛdi sādhyatā
Proces oddané služby, kam v prvé řadě patří také zpívání a naslouchání, se nazývá sādhana-bhakti. K tomu patří usměrňující zásady určené k probuzení oddané služby. Oddaná služba neustále dříme v srdcích všech a zpíváním svatých jmen Pána bez přestupků se spící původní vědomí Kṛṣṇy probudí. Toto probuzení vědomí Kṛṣṇy je začátkem sādhana-bhakti. To se dá rozdělit na mnoho částí, jako je víra, sdružování se s oddanými, zasvěcení duchovním mistrem, zapojení se do oddané služby podle pokynů duchovního mistra, stálost v oddané službě a probuzení chuti pro oddanou službu. Takto se lze připoutat ke Kṛṣṇovi a Jeho službě, a když toto pouto zesílí, výsledkem je extatická láska ke Kṛṣṇovi. Slovo rati je v Bhakti-rasāmṛta-sindhu (1.3.41) vysvětleno takto:
vyaktaṁ masṛṇatevāntar-
lakṣyate rati-lakṣaṇam
mumukṣu-prabhṛtīnāṁ ced
bhaved eṣā ratir na hi
„Jakmile oddanému změkne srdce, objeví se rati neboli pouto. U těch, kterým jde o vysvobození z hmotného otroctví, se však tato citlivost neprojeví.“ Toto pouto se liší od hmotné připoutanosti. U toho, kdo je zbaven hmotného znečištění, se probudí pouto ke službě Kṛṣṇovi a tomu se říká rati. V hmotném světě existuje připoutanost k hmotnému požitku, ale to není rati. Transcendentální rati lze probudit jedině na duchovní úrovni. Extatická láska ke Kṛṣṇovi (prema) je v Bhakti-rasāmṛta-sindhu (1.4.1) popsána takto:
samyaṅ masṛṇita-svānto
mamatvātiśayāṅkitaḥ
bhāvaḥ sa eva sāndrātmā
budhaiḥ premā nigadyate
„Když srdce zcela změkne, je zbavené všech hmotných tužeb a emoce začnou být velice intenzivní, oddaný se připoutá ke Kṛṣṇovi. Tyto očištěné emoce jsou známé jako čistá láska.“