CC Madhya 18.117

লোক কহে, — তোমাতে কভু নহে ‘জীব’-মতি ।
কৃষ্ণের সদৃশ তোমার আকৃতি-প্রকৃতি ॥ ১১৭ ॥
loka kahe, — tomāte kabhu nahe ‘jīva’-mati
kṛṣṇera sadṛśa tomāra ākṛti-prakṛti

Synonyma

loka kahelidé řekli; tomāteTebe; kabhukdykoliv; nahenení; jīva-matipovažování za obyčejnou lidskou bytost; kṛṣṇera sadṛśajako Pána Kṛṣṇy; tomāraTvoje; ākṛtitělesné rysy; prakṛtivlastnosti.

Překlad

Poté, co Śrī Caitanya Mahāprabhu vysvětlil rozdíl mezi obyčejnou živou bytostí a Nejvyšší Osobností Božství, lidé řekli: „Nikdo Tě nepovažuje za obyčejnou lidskou bytost. Ty jsi ve všech ohledech, v tělesných i povahových rysech, jako Kṛṣṇa.“