CC Madhya 16.251

সেই সব লোক পথে করেন সেবন ।
সুখে নীলাচল আইলা শচীর নন্দন ॥ ২৫১ ॥
sei saba loka pathe karena sevana
sukhe nīlācala āilā śacīra nandana

Synonyma

sei saba lokavšechny tyto osoby; pathena cestě; karena sevanavšemožně sloužily; sukhes velkou radostí; nīlācalado Džagannáth Purí; āilāvrátil se; śacīra nandanasyn matky Śacī.

Překlad

Oddaní, kteří Śrī Caitanyu Mahāprabhua doprovázeli, Mu cestou do Níláčaly, Džagannáth Purí, všemožně sloužili. Tak se Pán s velkou radostí vrátil.