CC Madhya 15.80
Bengálština
অবসর নাহি হয়, বিলম্ব হইল ।
ফল-পাত্র-হাতে সেবক দ্বারে ত’ রহিল ॥ ৮০ ॥
ফল-পাত্র-হাতে সেবক দ্বারে ত’ রহিল ॥ ৮০ ॥
Verš
avasara nāhi haya, vilamba ha-ila
phala-pātra-hāte sevaka dvāre ta’ rahila
phala-pātra-hāte sevaka dvāre ta’ rahila
Synonyma
Překlad
„Když byly kokosy přineseny, bylo už pozdě a na jejich obětování zbývalo velmi málo času. Služebník držící nádobu s kokosy zůstal stát u dveří.“