CC Madhya 14.223

অনন্ত কামধেনু তাহাঁ ফিরে বনে বনে ।
দুগ্ধমাত্র দেন, কেহ না মাগে অন্য ধনে ॥ ২২৩ ॥
ananta kāma-dhenu tāhāṅ phire vane vane
dugdha-mātra dena, keha nā māge anya dhane

Synonyma

anantanesčetné; kāma-dhenukrávy, které plní každé přání; tāhāṅtam; phirepasou se; vane vanez lesa do lesa; dugdha-mātra denadávají pouze mléko; kehakdokoliv; ne; māgechce; anya dhanejakékoliv jiné bohatství.

Překlad

„Ve Vrindávanu žijí krávy, které plní všechna přání (kāma-dhenu), a je jich neomezeně mnoho. Pasou se v tamních lesích a dávají pouze mléko. Lidé tam nic jiného nechtějí.“