CC Madhya 14.179
Bengálština
এই ভাব-যুক্ত দেখি’ রাধাস্য-নয়ন ।
সঙ্গম হইতে সুখ পায় কোটি-গুণ ॥ ১৭৯ ॥
সঙ্গম হইতে সুখ পায় কোটি-গুণ ॥ ১৭৯ ॥
Verš
ei bhāva-yukta dekhi’ rādhāsya-nayana
saṅgama ha-ite sukha pāya koṭi-guṇa
saṅgama ha-ite sukha pāya koṭi-guṇa
Synonyma
Překlad
„Když Pán Śrī Kṛṣṇa vidí tvář Śrīmatī Rādhārāṇī zářící touto směsí extatické lásky, přináší Mu to tisícekrát větší spokojenost, než kdyby Ji přímo objímal.“
Význam
Toto je dále vysvětleno v následujícím verši z Ujjvala-nīlamaṇi (Anubhāva-prakaraṇa 41) od Śrīly Rūpy Gosvāmīho.