CC Madhya 11.26

প্রভু কহে, — তুমি কৃষ্ণ-ভকতপ্রধান ।
তোমাকে যে প্রীতি করে, সেই ভাগ্যবান্ ॥ ২৬ ॥
prabhu kahe, — tumi kṛṣṇa-bhakata-pradhāna
tomāke ye prīti kare, sei bhāgyavān

Synonyma

prabhu kahePán Śrī Caitanya Mahāprabhu řekl; tumity; kṛṣṇa-bhakata-pradhānanejpřednější z oddaných Pána Kṛṣṇy; tomāketobě; yekaždý, kdo; prīti kareprojeví lásku; seiten; bhāgyavānnanejvýš šťastný.

Překlad

Śrī Caitanya Mahāprabhu nato řekl: „Můj drahý Rāmānando Rāyi, ty jsi nejpřednější ze všech oddaných Kṛṣṇy a každý, kdo tě má rád, má velké štěstí.“