Skip to main content

Text 132

ТЕКСТ 132

Verš

Текст

‘netadhaṭī’-māthe gopīnātha caraṇe paḍilā
rājāra kṛpā-vṛttānta sakala kahilā
‘нетадхат̣ӣ’-ма̄тхе гопӣна̄тха чаран̣е пад̣ила̄
ра̄джа̄ра кр̣па̄-вр̣тта̄нта сакала кахила̄

Synonyma

Пословный перевод

netadhaṭī-māthe — s hedvábným šálem na hlavě; gopīnātha — Gopīnātha Paṭṭanāyaka; caraṇe paḍilā — padl k lotosovým nohám; rājāra — králově; kṛpā-vṛttānta — příběh o milosti; sakala — celý; kahilā — vyprávěl.

нетадхат̣ӣ-ма̄тхе — с шелковой накидкой на голове; гопӣна̄тха — Гопинатха Паттанаяка; чаран̣е пад̣ила̄ — упал к лотосным стопам; ра̄джа̄ра — царя; кр̣па̄-вр̣тта̄нта — историю о милости; сакала — всю; кахила̄ — рассказал.

Překlad

Перевод

S hlavou přikrytou šálem z hedvábí padl Gopīnātha Paṭṭanāyaka k lotosovým nohám Śrī Caitanyi Mahāprabhua a podrobně Mu popsal milost, které se mu od krále dostalo.

Гопинатха Паттанаяка, с шелковой накидкой на голове, упал к лотосным стопам Шри Чайтаньи Махапрабху, и в подробностях рассказал о милости царя к нему.