Skip to main content

Text 208

ТЕКСТ 208

Verš

Текст

raghunāthe kahe — “yāñā, kara sindhu-snāna
jagannātha dekhi’ āsi’ karaha bhojana”
рагхуна̄тхе кахе йа̄н̃а̄, кара синдху-сна̄на
джаганна̄тха декхи
а̄си’ караха бходжана

Synonyma

Пословный перевод

raghunāthe kahe — Raghunāthovi dāsovi řekl; yāñā — jdi a; kara sindhu-snāna — vykoupej se v moři; jagannātha dekhi' — poté, co zhlédneš Pána Jagannātha; āsi' — až se vrátíš; karaha bhojana — najez se.

рагхуна̄тхе кахе — Он сказал Рагхунатхе; йа̄н̃а̄ — идя; кара синдху-сна̄на — соверши омовение в океане; джаганна̄тха декхи’ — увидев Господа Джаганнатху; а̄си’ — придя; караха бходжана — поешь.

Překlad

Перевод

Śrī Caitanya Mahāprabhu potom Raghunāthovi dāsovi řekl: „Jdi se vykoupat do moře a pak jdi do chrámu zhlédnout Pána Jagannātha. Až se vrátíš, najez se.“

Затем Шри Чайтанья Махапрабху сказал Рагхунатхе дасу: «Отправляйся к океану, соверши омовение, потом сходи в храм Господа Джаганнатхи и возвращайся сюда на обед».