CC Antya 16.126

tabe more krodha kari’,lajjā bhaya, dharma, chāḍi’,
chāḍi’ dimu, kara āsi’ pāna
nahe pimu nirantara,
tomāya mora nāhika ḍara,
anye dekhoṅ tṛṇera samāna

Synonyma

tabenačež; morena Mě; krodha kari'rozzlobila se a; lajjāstudu; bhayastrachu; dharmazbožnosti; chāḍi'až se vzdáš; chāḍi'já se vzdám a; dimudám; kara āsi' pānapřijď pít; nahene; pimubudu pít; nirantaraneustále; tomāyaz Tebe; moramůj; nāhikanení; ḍarastrach; anyeostatní; dekhoṅvidím; tṛṇera samānastejně jako stéblo trávy.

Překlad

„Tehdy Mi flétna rozzlobeně řekla: ,Odlož svůj stud, strach a zbožnost a pojď pít Kṛṣṇovy rty. Když to uděláš, já se jich vzdám. Pokud se však svého studu a strachu nevzdáš, budu pokračovat v pití nektaru Kṛṣṇových rtů bez ustání. Mám z Tebe trochu obavy, protože Ty máš také právo pít tento nektar, ale co se ostatních týče, ty považuji za pouhá stébla trávy.̀  “