CC Ādi 2.54

যদ্যপি তিনের মায়া লইয়া ব্যবহার ।
তথাপি তৎস্পর্শ নাহি, সবে মায়া–পার ॥ ৫৪ ॥
yadyapi tinera māyā la-iyā vyavahāra
tathāpi tat-sparśa nāhi, sabhe māyā-pāra

Synonyma

yadyapipřestože; tineratěchto tří; māyāhmotné energie; la-iyāpřijímající; vyavahārajednání; tathāpipřesto; tattoho; sparśadotek; nāhinení; sabheOni všichni; māyā-pāranad hmotnou energií.

Překlad

„Přestože tyto tři rysy Pána jednají přímo s hmotnou energií, žádný z Nich jí není dotčen. Všichni jsou mimo iluzi.“