CC Ādi 1.14

পঞ্চতত্ত্বাত্মকং কৃষ্ণং ভক্তরূপস্বরূপকম্‌ ।
ভক্তাবতারং ভক্তাখ্যং নমামি ভক্তশক্তিকম্‌ ॥ ১৪ ॥
pañca-tattvātmakaṁ kṛṣṇaṁ
bhakta-rūpa-svarūpakam
bhaktāvatāraṁ bhaktākhyaṁ
namāmi bhakta-śaktikam

Synonyma

pañca-tattva-ātmakamkterý v sobě zahrnuje pět transcendentálních témat; kṛṣṇamPánu Kṛṣṇovi; bhakta-rūpav podobě oddaného; sva-rūpakamjako expanze oddaného; bhakta-avatāramjako inkarnace oddaného; bhakta-ākhyamznámý jako oddaný; namāmiskládám poklony; bhakta-śaktikamenergie Nejvyšší Osobnosti Božství, která dodává energii oddanému.

Překlad

Skládám uctivé poklony Nejvyššímu Pánu, Kṛṣṇovi, který se neliší od svých podob oddaného, inkarnace oddaného, expanze oddaného, čistého oddaného a energie oddanosti.