Skip to main content

ТЕКСТ 33

ТЕКСТ 33

Текст

Текст

вибхаджя танайебхях̣ кш̣ма̄м̇
ра̄джарш̣ир малаядхваджах̣
а̄рира̄дхайиш̣ух̣ кр̣ш̣н̣ам̇
са джага̄ма кула̄чалам
вибхаджйа танайебхйах̣ кшма̄м̇
ра̄джаршир малайадхваджах̣
а̄рира̄дхайишух̣ кр̣шн̣ам̇
са джага̄ма кула̄чалам

Дума по дума

Пословный перевод

вибхаджя – разделил; танайебхях̣ – между синовете си; кш̣ма̄м – целия свят; ра̄джа-р̣ш̣их̣ – великият цар и светец; малаядхваджах̣ – на име Малаядхваджа; а̄рира̄дхайиш̣ух̣ – желаейки да обожава; кр̣ш̣н̣ам – Бог Кр̣ш̣н̣а; сах̣ – той; джага̄ма – отиде; кула̄чалам – в Кула̄чала.

вибхаджйа — разделив; танайебхйах̣ — между своими сыновьями; кшма̄м — весь мир; ра̄джа-р̣ших̣ — великий царь и святой; малайадхваджах̣ — по имени Малаядваджа; а̄рира̄дхайишух̣ — желая поклоняться; кр̣шн̣ам — Господу Кришне; сах̣ — он; джага̄ма — отправился; кула̄чалам — в Кулачалу.

Превод

Перевод

После великият цар и светец Малаядхваджа раздели цялото царство между синовете си и се оттегли в едно усамотено място, наречено Кула̄чала, за да се посвети изцяло на поклонение на Бог Кр̣ш̣н̣а.

После этого великий царь и святой Малаядваджа разделил свое царство между сыновьями и, желая целиком посвятить себя поклонению Господу Кришне, отправился в безлюдное место, называемое Кулачалой.

Пояснение

Комментарий

Великият цар Малаядхваджа безспорно бил маха̄-бха̄гавата, предан от най-висша класа. Докато отдавал предано служене, той създал много синове и ученици, които разпространявали практиката на бхакти (шраван̣ам̇ кӣртанам̇ виш̣н̣ох̣). Целият свят трябва да бъде поверен в ръцете на такива ученици и всеки трябва да участва в разпространяването на съзнанието за Кр̣ш̣н̣а. С други думи, когато учениците възмъжеят и се научат да проповядват, духовният учител трябва да се оттегли от активното проповядване и в усамотение да се посвети на писателска дейност и на нирджана-бхаджана. Той трябва да се занимава с предано служене в уединение и да пази обет за мълчание. Начинаещият предан не е способен да извършва нирджана-бхаджана, безмълвно поклонение на Върховния Бог. Шрӣла Бхактисиддха̄нта Сарасватӣ Т̣ха̄кура категорично забраняваше на начинаещите да се оттеглят и да се посвещават на предано служене в усамотение. Той дори създаде една песен по този повод:

Великий царь Малаядваджа, безусловно, был маха-бхагаватой, преданным высшего класса. Занимаясь преданным служением Господу, он вырастил множество сыновей и учеников, которым поручил проповедовать культ бхакти (ш́раван̣ам̇ кӣртанам̇ вишн̣ох̣). В сущности, весь мир нужно поделить между такими учениками, и каждый из них должен проповедовать религию сознания Кришны. Иными словами, когда ученики окрепнут и смогут сами заниматься проповеднической деятельностью, духовный учитель должен отойти от активной проповеди и, уединившись, посвятить свое время работе над книгами и нирджана-бхаджане. Это значит, что он должен заниматься преданным служением, живя в уединении и храня обет молчания. Преданный-неофит не способен на нирджана-бхаджану, безмолвное поклонение Верховному Господу. Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур не рекомендовал преданным-неофитам заниматься преданным служением в уединенном месте. Он даже сложил песню, в которой есть такие слова:

душ̣т̣а мана, туми кисера ваиш̣н̣ава?
пратиш̣т̣ха̄ра таре, нирджанера гхаре,
тава хари-на̄ма кевала каитава
душт̣а мана, туми кисера ваишн̣ава?
пратишт̣ха̄ра таре, нирджанера гхаре,
тава хари-на̄ма кевала каитава

„О, уме, що за предан си ти? Заради евтина популярност си се уединил на това място и се правиш, че повтаряш маха̄-мантрата Харе Кр̣ш̣н̣а, но това е чиста измама“. Бхактисиддха̄нта Сарасватӣ Т̣ха̄кура искаше всеки предан, като действа под ръководството на опитен духовен учител, да проповядва процеса на бхакти, съзнанието за Кр̣ш̣н̣а, по целия свят. Едва когато постигне необходимата духовна зрялост, човек може да се оттегли от активното проповядване и да заживее в усамотение. Следвайки този принцип, преданите от Международното общество за Кр̣ш̣н̣а съзнание сега проповядват из целия свят и вече могат да предоставят възможност на своя духовен учител да се оттегли от активната проповедническа дейност. В последния етап от живота на духовния учител учениците трябва да вземат мисията на проповядването в свои ръце. Тогава той ще може да се усамоти и да се посвети на нирджана-бхаджана.

«Мой дорогой ум, какой же ты преданный? Ради дешевой популярности ты сидишь в уединенном месте и делаешь вид, что повторяешь Харе Кришна маха-мантру, но все это только притворство». Поэтому Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур хотел, чтобы каждый преданный, действуя под руководством опытного духовного учителя, проповедовал религию бхакти, сознание Кришны, по всему миру. Только достигнув духовной зрелости, преданный может отойти от активной проповеднической деятельности и поселиться в уединенном месте. Следуя этому принципу, члены Международного общества сознания Кришны проповедуют сейчас во всех уголках земли и могут дать своему духовному учителю возможность отойти от активной проповеднической деятельности. На заключительном этапе жизни духовного учителя его ученики должны взять проповедническую деятельность в свои руки. Тогда духовный учитель сможет жить в уединении и заниматься нирджана-бхаджаной.