Skip to main content

ТЕКСТ 14

Text 14

Текст

Texto

сӯта ува̄ча
два̄паре саманупра̄пте
тр̣тӣйе юга-паряйе

джа̄тах̣ пара̄шара̄д йогӣ
ва̄савя̄м̇ калая̄ харех̣
sūta uvāca
dvāpare samanuprāpte
tṛtīye yuga-paryaye
jātaḥ parāśarād yogī
vāsavyāṁ kalayā hareḥ

Дума по дума

Palabra por palabra

сӯтах̣ – Сӯта Госва̄мӣ; ува̄ча – каза; два̄паре – във втората епоха; саманупра̄пте – при идването на; тр̣тӣйе – третата; юга – епоха; паряйе – на мястото на; джа̄тах̣ – бе заченат; пара̄шара̄т – от Пара̄шара; йогӣ – великият мъдрец; ва̄савя̄м – в утробата на дъщерята на Васу; калая̄ – в пълната част; харех̣ – на Божествената Личност.

sūtaḥ — Sūta Gosvāmī; uvāca — dijo; dvāpare — en el segundo milenio; samanuprāpte — en el momento del advenimiento de; tṛtīye — tercer; yuga — milenio; paryaye — en el lugar de; jātaḥ — fue engendrado; parāśarāt — por Parāśara; yogī — el gran sabio; vāsavyām — en el vientre de la hija de Vasu; kalayā — en la porción plenaria; hareḥ — de la Personalidad de Dios.

Превод

Traducción

Сӯта Госва̄мӣ каза: Когато втората епоха се застъпи с третата, Сатяватӣ, дъщерята на Васу, роди от Пара̄шара великия мъдрец (Вя̄садева).

Sūta Gosvāmī dijo: Cuando el segundo milenio se superpuso sobre el tercero, nació el gran sabio [Vyāsadeva], engendrado por Parāśara en el vientre de Satyavatī, la hija de Vasu.

Пояснение

Significado

Четирите епохи се редуват в следната последователност: Сатя, Два̄пара, Трета̄ и Кали. Но понякога те се застъпват. Такова застъпване имало при управлението на Ваивасвата Ману, в двайсет и осмото извъртане на четирите епохи, и третата се появила преди втората. Именно в тази епоха дошъл Бог Шрӣ Кр̣ш̣н̣а – затова настъпили някои промени. Майка на великия мъдрец била Сатяватӣ, дъщерята на Васу (един рибар), а баща му бил великият Пара̄шара муни. Това е историята на раждането на Вя̄садева. Всяка епоха се разделя на три периода, които се наричат сандхя̄. Вя̄садева се появил в третата сандхя̄ от тази особена епоха.

Existe un orden cronológico que siguen los cuatro milenios, es decir, Satya, Dvāpara, Tretā y Kali. Pero a veces ocurre una superposición. Durante el régimen de Vaivasvata Manu ocurrió una superposición en la vigésima octava rotación de los cuatro milenios, y el tercer milenio apareció antes que el segundo. En ese preciso milenio desciende también el Señor Śrī Kṛṣṇa, y por esa razón se presentó cierta alteración en particular. La madre del gran sabio fue Satyavatī, la hija de Vasu (pescador), y el padre fue el gran Parāśara Muni. Esa es la historia del nacimiento de Vyāsadeva. Cada milenio se divide en tres períodos, y cada período se denomina sandhyā. Vyāsadeva apareció en el tercer sandhyā de esa era en particular.