Skip to main content

40

VERSO 40

Текст

Texto

йа етена пума̄н нітйам̇
стутва̄ стотрен̣а ма̄м̇ бгаджет
тасйа̄ш́у сампрасідейам̇
сарва-ка̄ма-вареш́варах̣
ya etena pumān nityaṁ
stutvā stotreṇa māṁ bhajet
tasyāśu samprasīdeyaṁ
sarva-kāma-vareśvaraḥ

Послівний переклад

Sinônimos

йах̣  —  кожен, хто; етена  —  цим; пума̄н  —  людина; нітйам  —  реґулярно; стутва̄  —  молячись; стотрен̣а  —  віршами; ма̄м  —  Мене; бгаджет  —  поклоняється; тасйа  —  його; а̄ш́у  —  дуже швидко; сампрасідейам  —  виконаю; сарва  —  всі; ка̄ма  —  бажання; вара-іш́варах̣  —  Господь усіх благословень.

yaḥ — qualquer um que; etena — por isto; pumān — ser humano; nityam — regularmente; stutvā — orando; stotreṇa — pelos versos; mām — Me; bhajet — adore; tasya — seu; āśu — muito brevemente; samprasīdeyam — satisfarei; sarva — todos; kāma — desejos; vara-īśvaraḥ — Senhor de todas as bênçãos.

Переклад

Tradução

Кожну людину, яка, поклоняючись Мені, підносить до Мене такі молитви, як Брахма, Я дуже скоро благословляю і виконую всі її бажання, бо Я Господь усіх благословень.

Qualquer ser humano que orar como Brahmā, e que deste modo Me adorar, muito em breve será abençoado com a satisfação de todos os seus desejos, pois Eu sou o Senhor de todas as bênçãos.

Коментар

Comentário

ПОЯСНЕННЯ: Такі молитви, як молитви Брахми, не може підносити той, хто бажає задовольнити свої чуття. Такі молитви захоче піднести тільки той, хто хоче задовольнити своїм служінням Господа. Господь неодмінно виконує всі бажання, пов’язані з трансцендентним любовним служінням, але Він не може потурати примхам невідданих, навіть коли вони за певних обставин проявляють якусь відданість і підносять йому найдобірніші молитви.

As orações oferecidas por Brahmā não podem ser cantadas por alguém que deseje satisfazer seu próprio gozo dos sentidos. Essas orações só podem ser selecionadas por uma pessoa que queira satisfazer o Senhor, servindo-O. Não resta dúvida de que o Senhor satisfará todos os desejos no que diz respeito ao transcendental serviço amoroso, mas Ele não poderá satisfazer os caprichos dos não-devotos, mesmo quando tais devotos casuais Lhe ofereçam a melhor das orações.