Skip to main content

ТЕКСТ 5

VERSO 5

Текст

Texto

ш́акр̣н-мӯтра-ниродхо ’бхӯт
саиника̄на̄м̇ ча тат-кшан̣а̄т
ра̄джаршис там упа̄лакшйа
пуруша̄н висмито ’бравӣт
śakṛn-mūtra-nirodho ’bhūt
sainikānāṁ ca tat-kṣaṇāt
rājarṣis tam upālakṣya
puruṣān vismito ’bravīt

Пословный перевод

Sinônimos

ш́акр̣т — экскрементов; мӯтра — и мочи; ниродхах̣ — остановка; абхӯт — произошла; саиника̄на̄м — у воинов; ча — и; тат-кшан̣а̄т — с того момента; ра̄джарших̣ — царь; там упа̄лакшйа — увидев это; пуруша̄н — (своим) людям; висмитах̣ — удивленный; абравӣт — сказал.

śakṛt — de excremento; mūtra — e de urina; nirodhaḥ — interrupção; abhūt — assim se tornou; sainikānām — de todos os soldados; ca — e; tat-kṣaṇāt — imediatamente; rājarṣiḥ — o rei; tam upālakṣya — vendo o episódio; puruṣān — aos seus homens; vismitaḥ — estando surpreso; abravīt — começou a falar.

Перевод

Tradução

В тот же миг Шарьяти и его воины обнаружили, что не могут справлять ни большую, ни малую нужду. Недоумевая, Шарьяти сказал, обращаясь к своим спутникам, следующее.

Em consequência disso, todos os soldados de Śaryāti imediatamente se viram impedidos de urinar e defecar. Ao perceber isso, Śaryāti, surpreso, dirigiu a palavra aos seus associados.