Skip to main content

ТЕКСТ 15

VERSO 15

Текст

Texto

ран̣ако бхавита̄ тасма̄т
суратхас танайас татах̣
сумитро на̄ма ништ̣ха̄нта
эте ба̄рхадбала̄нвайа̄х̣
raṇako bhavitā tasmāt
surathas tanayas tataḥ
sumitro nāma niṣṭhānta
ete bārhadbalānvayāḥ

Пословный перевод

Sinônimos

ран̣аках̣ — Ранака; бхавита̄ — появится; тасма̄т — от него (от Кшудраки); суратхах̣ — Суратха; танайах̣ — сын; татах̣ — затем; сумитрах̣ — Сумитра (сын Суратхи); на̄ма — по имени; ништ̣ха- антах̣ — конец династии; эте — эти (упомянутые выше цари); ба̄рхадбала-анвайа̄х̣ — потомки династии царя Брихадбалы.

raṇakaḥ — Raṇaka; bhavitā — nascerá; tasmāt — de Kṣudraka; surathaḥ — de Suratha; tanayaḥ — o filho; tataḥ — depois disso; sumitraḥ — Sumitra, o filho de Suratha; nāma — chamado; niṣṭhā-antaḥ — o fim da dinastia; ete — todos os reis acima mencionados; bārhadbala­-anvayāḥ — na dinastia do rei Bṛhadbala.

Перевод

Tradução

Сыном Кшудраки будет Ранака, сыном Ранаки — Суратха, а сыном Суратхи — Сумитра, которым эта династия закончится. Такова династия Брихадбалы.

De Kṣudraka, virá Raṇaka; de Raṇaka, virá Suratha, e de Suratha, virá Sumitra, o último da dinastia. Esta é uma descrição da dinastia de Bṛhadbala.