Skip to main content

ТЕКСТ 9

VERSO 9

Текст

Texto

катхам̇ сва-питур а̄деш́ам
авидва̄м̇со випаш́читах̣
анурӯпам авиджн̃а̄йа
ахо саргам̇ каришйатха
kathaṁ sva-pitur ādeśam
avidvāṁso vipaścitaḥ
anurūpam avijñāya
aho sargaṁ kariṣyatha

Пословный перевод

Sinônimos

катхам — как; сва-питух̣ — своего отца; а̄деш́ам — наказ; авидва̄м̇сах̣ — не знающие; випаш́читах̣ — всеведущего; анурӯпам — подобающее (вам); авиджн̃а̄йа — не узнав; ахо — увы; саргам — создание; каришйатха — совершите.

katham — como; sva-pituḥ — do vosso próprio pai; ādeśam — a ordem; avidvāṁsaḥ — ignorando; vipaścitaḥ — onisciente; anurūpam — adequada para vós; avijñāya — sem conhecer; aho — oh; sargam — a criação; kariṣyatha — realizareis.

Перевод

Tradução

Отец ваш знает все, но вы, к сожалению, не знаете истинной воли своего отца. Как же можете вы обзаводиться потомством?

Oh! Vosso pai é onisciente, mas não conheceis sua verdadeira ordem. Sem conhecer o verdadeiro propósito que existe em vosso pai, como constituireis progênie?