ŚB 6.5.9
Dévanágarí
कथं स्वपितुरादेशमविद्वांसो विपश्चित: ।
अनुरूपमविज्ञाय अहो सर्गं करिष्यथ ॥ ९ ॥
अनुरूपमविज्ञाय अहो सर्गं करिष्यथ ॥ ९ ॥
Verš
kathaṁ sva-pitur ādeśam
avidvāṁso vipaścitaḥ
anurūpam avijñāya
aho sargaṁ kariṣyatha
avidvāṁso vipaścitaḥ
anurūpam avijñāya
aho sargaṁ kariṣyatha
Synonyma
katham — jak; sva-pituḥ — svého otce; ādeśam — nařízení; avidvāṁsaḥ — nevědomí; vipaścitaḥ — který zná vše; anurūpam — vhodné pro vás; avijñāya — aniž byste znali; aho — běda; sargam — stvoření; kariṣyatha — budete uskutečňovat.
Překlad
Váš otec je vševědoucí, ale běda, vy neznáte jeho skutečné nařízení. Jak chcete tvořit potomky, když nevíte, co je jeho pravým záměrem?