Skip to main content

ТЕКСТ 14

ТЕКСТ 14

Текст

Текст

йатха̄ тарор мӯла-нишечанена
тр̣пйанти тат-скандха-бхуджопаш́а̄кха̄х̣
пра̄н̣опаха̄ра̄ч ча йатхендрийа̄н̣а̄м̇
татхаива сарва̄рхан̣ам ачйутеджйа̄
ятха̄ тарор мӯла-ниш̣ечанена
тр̣пянти тат-скандха-бхуджопаша̄кха̄х̣
пра̄н̣опаха̄ра̄ч ча ятхендрия̄н̣а̄м̇
татхаива сарва̄рхан̣ам ачютеджя̄

Пословный перевод

Дума по дума

йатха̄ — как; тарох̣ — дерева; мӯла — корень; нишечанена — поливая; тр̣пйанти — насыщаются; тат — его; скандха — ствол; бхуджа — ветви; упаш́а̄кха̄х̣ — и веточки; пра̄н̣а — жизненный воздух; упаха̄ра̄т — питая; ча — и; йатха̄ — как; индрийа̄н̣а̄м — чувств; татха̄ эва — подобно этому; сарва — всем полубогам; архан̣ам — поклонение; ачйута — Верховной Личности Бога; иджйа̄ — поклонение.

ятха̄ – както; тарох̣ – на дървото; мӯла – корена; ниш̣ечанена – като поливаме; тр̣пянти – са удовлетворени; тат – неговите; скандха – ствол; бхуджа – клони; упаша̄кха̄х̣ – и вейки; пра̄н̣а – жизнения дъх; упаха̄ра̄т – като храним; ча – и; ятха̄ – както; индрия̄н̣а̄м – на сетивата; татха̄ ева – по същия начин; сарва – на всички полубогове; архан̣ам – поклонение; ачюта – на Върховната Божествена Личност; иджя̄ – богослужение.

Перевод

Превод

Поливая водой корень дерева, мы снабжаем энергией ствол, большие и маленькие ветки и все остальные части дерева, а отправляя в желудок пищу, даем силу органам чувств и другим частям тела. Точно так же, просто поклоняясь Верховному Господу в процессе преданного служения, человек тем самым удовлетворяет полубогов, которые являются неотъемлемыми частями Господа.

Като поливаме корена на дървото, даваме енергия на ствола, клоните, вейките и останалите му части, а като осигуряваме храна на стомаха, даваме сила на сетивата и на другите части на тялото; по същия начин, когато почитаме Върховния Бог чрез процеса на предано служене, ние по естествен начин удовлетворяваме и полубоговете, които са неотделими негови части.

Комментарий

Пояснение

Иногда нас спрашивают, почему Движение сознания Кришны призывает людей поклоняться только Кришне, отвергая поклонение полубогам. Ответ на этот вопрос содержится в данном стихе, где приведен очень наглядный пример с деревом, корень которого поливают водой. В «Бхагавад-гите» (15.1) сказано: ӯрдхва-мӯлам адхах̣-ш́а̄кхам — материальный космос простирается сверху вниз, а его корнем является Верховная Личность Бога. В другом стихе «Бхагавад-гиты» (10.8) Господь подтверждает это, говоря: ахам̇ сарвасйа прабхавах̣ — «Я источник всех духовных и материальных миров». Кришна — корень всего сущего, поэтому, служа Верховной Личности Бога, Кришне (кришна-сева), мы служим всем полубогам. Одни люди говорят, что для того, чтобы добиться успеха на поприще кармы и гьяны, следует добавить к ним элементы бхакти, а другие утверждают, что для достижения цели бхакти-йоги необходимо прибегать к методам кармы и гьяны. Но в действительности бхакти не нуждается в помощи кармы и гьяны, тогда как достичь успеха на пути кармы или гьяны без бхакти невозможно. Более того, по словам Шрилы Рупы Госвами (анйа̄бхила̄шита̄-ш́ӯнйам̇ джн̃а̄на-карма̄дй-ана̄вр̣там), чистое преданное служение не должно быть осквернено примесью кармы и гьяны. Современные люди занимаются разного рода благотворительной, филантропической и тому подобной деятельностью, но не знают, что все эти виды деятельности могут привести к успеху только в том случае, если их целью является Верховная Личность Бога, Кришна. Нас могут спросить: разве плохо поклоняться и Кришне, и разным частям Его тела, то есть полубогам? Данный стих отвечает и на этот вопрос. Снабжая пищей желудок, человек тем самым удовлетворяет и все свои органы чувств, индрии. Если же он попытается накормить глаза или уши, ничего хорошего из этого не выйдет. Чтобы удовлетворить органы чувств, нужно просто наполнить пищей желудок. Нет ни надобности, ни смысла служить каждому из них в отдельности. Таким образом, служа Кришне (кришна-сева), мы сможем достичь всех целей. В «Чайтанья-чаритамрите» (Мадхья, 22.62) в подтверждение этому говорится: кр̣шн̣е бхакти каиле сарва-карма кр̣та хайа — человек, который занимается преданным служением Верховной Личности Бога, достигает всего.

Понякога ни питат защо движението за Кр̣ш̣н̣а съзнание призовава хората да почитат единствено Кр̣ш̣н̣а и изключва поклонението на полубоговете. Отговор на този въпрос намираме в тази строфа, където е използван забележителният пример с поливането на корена на дървото. В Бхагавад-гӣта̄ (15.1) е казано: ӯрдхва-мӯлам адхах̣-ша̄кхам – космическото проявление се простира от горе надолу и негов корен е Върховната Божествена Личност. Богът потвърждава това в Бхагавад-гӣта̄ (10.8), като заявява: ахам̇ сарвася прабхавах̣ – „Аз съм източникът на всички материални и духовни светове“. В основата на всичко съществуващо стои Кр̣ш̣н̣а, затова, като служим на Кр̣ш̣н̣а, Върховната Божествена Личност (кр̣ш̣н̣а-сева̄), ние служим и на всички полубогове. Казва се, че за да постигне успех в карма и гя̄на, човек трябва да прибави към тях елемента на бхакти, но други твърдят, че успехът в бхакти също не е възможен без карма и гя̄на. Истината обаче е, че макар човек да не може да успее в карма и гя̄на, без да прибегне до бхакти, самият процес на бхакти не се нуждае от помощта на карма и гя̄на. Нещо повече, както обяснява Шрӣла Рӯпа Госва̄мӣ: аня̄бхила̄ш̣ита̄-шӯням̇ гя̄на-карма̄дй-ана̄вр̣там – чистото предано служене не бива да е замърсено с примеси от карма и гя̄на. В съвременното общество се разгръщат всякакви благотворителни програми и филантропични дейности, но хората не знаят, че тези начинания никога няма да имат успех, ако в центъра им не стои Кр̣ш̣н̣а, Върховната Божествена Личност. Някой може да попита: „Нима не може да почитаме и Кр̣ш̣н̣а, и различните части на тялото му, т.е. полубоговете?“. В тази строфа намираме отговор и на този въпрос. Тук е казано, че когато осигуряваме храна на стомаха си, по естествен начин удовлетворяваме и сетивата си, индрия. Ако се опитаме да нахраним отделно очите или ушите си, няма да постигнем никакъв резултат. За да удовлетворим сетивата, е достатъчно да даваме храна на стомаха. Не е нужно, нито пък е възможно да служим на всяко едно сетиво поотделно. Следователно когато служим на Кр̣ш̣н̣а (кр̣ш̣н̣а-сева̄), с това постигаме и всички останали цели. В Чайтаня чарита̄мр̣та (Мадхя, 22.62) откриваме следното потвърждение: кр̣ш̣н̣е бхакти каиле сарва-карма кр̣та хая – човек, който отдава предано служене на Върховната Божествена Личност, постига и всичко останало, без да полага за това нарочни усилия.