Skip to main content

Шримад-бхагаватам 4.10.28

Текст

эвам̇-видха̄нй анека̄ни
тра̄сана̄нй аманасвина̄м
саср̣джус тигма-гатайа
а̄сурйа̄ ма̄йайа̄сура̄х̣

Пословный перевод

эвам-видха̄ни — подобные (явления); анека̄ни — разнообразные; тра̄сана̄ни — пугающие; аманасвина̄м — неразумных; саср̣джух̣ — создали; тигма-гатайах̣—злобные по натуре; а̄сурйа̄—дьявольской; ма̄йайа̄—иллюзией; асура̄х̣—демоны.

Перевод

Демоны-якши, злобные по натуре, пользуясь дьявольскими колдовскими чарами, могут создавать подобные видения, чтобы пугать невежественных людей.