Skip to main content

ТЕКСТ 36

VERSO 36

Текст

Texto

атха̄патад бхинна-ш́ира̄х̣
враджа̄хата ива кшан̣а̄т
джайа-ш́абдо намах̣-ш́абдах̣
са̄дху-ш́абдо ’бхавад диви
athāpatad bhinna-śirāḥ
vajrāhata iva kṣaṇāt
jaya-śabdo namaḥ-śabdaḥ
sādhu-śabdo ’bhavad divi

Пословный перевод

Sinônimos

атха — затем; апатат — он упал; бхинна — разлетевшаяся на куски; ш́ира̄х̣ — его голова; враджа — молнии; а̄хатах̣ — от удара; ива — словно; кшан̣а̄т — в мгновение ока; джайа — «Победа!»; ш́абдах̣ — возгласы; намах̣ — «Почтение!»; ш́абдах̣ — возгласы; са̄дху — «Отлично!»; ш́абдах̣ — возгласы; абхават — раздались; диви — с неба.

atha — então; apatat — caiu; bhinna — despedaçada; śirāḥ — sua cabeça; vajra — por um raio; āhataḥ — atingida; iva — como que; kṣaṇāt — em uma fração de segundo; jaya — “vitória!”; śabdaḥ — o som; namaḥ­ — “homenagem!”; śabdaḥ — o som; sādhu — “magnífico!”; śabdaḥ — o som; abhavat — aconteceu; divi — no céu.

Перевод

Tradução

В тот же миг его голова разлетелась на куски, словно в нее ударила молния, и демон упал бездыханный. С небес раздались возгласы: «Победа! Поклоны Тебе! Великолепно!»

No mesmo instante, sua cabeça despedaçou-se como se atin­gida por um raio, e o demônio caiu morto. Do céu, ouviram-se brados de “Vitória!”, “Reverências!” e “Magnífico!”