ТЕКСТ 23
Text 23
Текст
Text
прӣтй-утпхулла̄нана̄ш́айа̄х̣
каир дхр̣та̄н̃джалибхир немух̣
ш́рута-пӯрва̄м̇с татха̄ мунӣн
prīty-utphulānanāśayāḥ
kair dhṛtāñjalibhir nemuḥ
śruta-pūrvāṁs tathā munīn
Пословный перевод
Synonyms
др̣шт̣ва̄ — видя; те — они; уттамах̣-ш́локам — Господа Кришну, которого прославляют возвышенными стихами; прӣти — с любовью; утпхулла — цветущие; а̄нана — их лица; а̄ш́айа̄х̣ — и сердца; каих̣ — на головы; дхр̣та — помещенными; ан̃джалибхих̣ — со сложенными ладонями; немух̣ — они склонились; ш́рута — о которых слышали; пӯрва̄н — раньше; татха̄ — также; мунӣн — перед мудрецами.
dṛṣṭvā — seeing; te — they; uttamaḥ-ślokam — Lord Kṛṣṇa, who is praised in sublime poetry; prīti — with love; utphulla — broadly blossoming; ānana — their faces; āśayāḥ — and hearts; kaiḥ — on their heads; dhṛta — held; añjalibhiḥ — with joined palms; nemuḥ — they bowed down; śruta — heard of; pūrvān — before; tathā — also; munīn — to the sages.
Перевод
Translation
Лишь только люди завидели Господа Уттамашлоку, лица их и сердца расцвели от любви. Сложив ладони над головой, они поклонились Господу и сопровождавшим Его мудрецам, о которых слышали раньше.
As soon as the people saw Lord Uttamaḥśloka, their faces and hearts blossomed with affection. Joining their palms above their heads, they bowed down to the Lord and to the sages accompanying Him, whom they had previously only heard about.