Skip to main content

ТЕКСТ 16

Text 16

Текст

Text

ха̄ха̄-ка̄ро маха̄н а̄сӣд
бхӯта̄на̄м̇ татра паш́йата̄м
нинадйа саубха-ра̄д̣ уччаир
идам а̄ха джана̄рданам
hāhā-kāro mahān āsīd
bhūtānāṁ tatra paśyatām
ninadya saubha-rāḍ uccair
idam āha janārdanam

Пословный перевод

Synonyms

ха̄ха̄-ка̄рах̣ — возглас смятения; маха̄н — громкий; а̄сӣт — поднялся; бхӯта̄на̄м — среди живых существ; татра — там; паш́йата̄м — которые наблюдали; нинадйа — оглушительный; саубха- ра̄т̣ — хозяин Саубхи; уччаих̣ — громко; идам — это; а̄ха — сказал; джана̄рданам — Господу Кришне.

hāhā-kāraḥ — a cry of dismay; mahān — great; āsīt — arose; bhūtānām — among the living beings; tatra — there; paśyatām — who were witnessing; ninadya — roaring; saubha-rāṭ — the lord of Saubha; uccaiḥ — loudly; idam — this; āha — said; janārdanam — to Lord Kṛṣṇa.

Перевод

Translation

Все, кто наблюдал за битвой, ошеломленно вскрикнули, а хозяин Саубхи громко взревел и обратился к Господу Джанардане.

Those who witnessed this all cried out in dismay. Then the master of Saubha roared loudly and addressed Lord Janārdana.