ШБ 10.51.61
Деванагари
विचरस्व महीं कामं मय्यावेशितमानस: ।
अस्त्वेवं नित्यदा तुभ्यं भक्तिर्मय्यनपायिनी ॥ ६१ ॥
अस्त्वेवं नित्यदा तुभ्यं भक्तिर्मय्यनपायिनी ॥ ६१ ॥
Текст стиха
вичарасва махӣм̇ ка̄мам̇
майй а̄веш́ита-ма̄насах̣
аств эвам̇ нитйада̄ тубхйам̇
бхактир майй анапа̄йинӣ
майй а̄веш́ита-ма̄насах̣
аств эвам̇ нитйада̄ тубхйам̇
бхактир майй анапа̄йинӣ
Пословный перевод
Перевод
Куда бы ты ни пошел, странствуя по Земле, ты будешь хранить Меня в своем сердце. Пусть же непоколебимая преданность Мне никогда не покидает тебя.