Skip to main content

Word for Word Index

намах̣ тубхйам
почтительно кланяюсь тебе — Шримад-бхагаватам 8.16.27
почтительно кланяюсь Тебе — Шримад-бхагаватам 8.16.29
почтительный поклон Тебе — Шримад-бхагаватам 8.16.35, Шримад-бхагаватам 8.18.29
тубхйам
Тебе — Шримад-бхагаватам 1.5.37, Шримад-бхагаватам 3.9.4, Шримад-бхагаватам 3.18.5, Шримад-бхагаватам 3.33.7, Шримад-бхагаватам 4.7.36, Шримад-бхагаватам 4.30.42, Шримад-бхагаватам 6.16.18-19, Шримад-бхагаватам 6.16.47, Шримад-бхагаватам 7.8.45, Шримад-бхагаватам 7.10.10, Шримад-бхагаватам 8.3.13, Шримад-бхагаватам 8.3.28, Шримад-бхагаватам 8.5.50, Шримад-бхагаватам 9.19.29, Шримад-бхагаватам 10.10.33, Шримад-бхагаватам 10.16.39, Шримад-бхагаватам 10.27.10, Шримад-бхагаватам 10.28.6, Шримад-бхагаватам 10.40.12, Шримад-бхагаватам 10.40.17-18, Шримад-бхагаватам 10.40.19, Шримад-бхагаватам 10.40.30, Шримад-бхагаватам 10.59.27, Шримад-бхагаватам 10.86.35, Шримад-бхагаватам 11.5.29-30, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 11.192, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 20.338, Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 25.38, Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 5.124-125, Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 16.27
твоего — Шримад-бхагаватам 2.6.12
тебе — Шримад-бхагаватам 2.7.19, Шримад-бхагаватам 3.9.37, Шримад-бхагаватам 3.13.8, Шримад-бхагаватам 3.24.35, Шримад-бхагаватам 6.4.22, Шримад-бхагаватам 6.14.29, Шримад-бхагаватам 6.18.54, Шримад-бхагаватам 9.5.4, Шримад-бхагаватам 9.14.42, Шримад-бхагаватам 10.16.61, Шримад-бхагаватам 12.10.17
перед Тобой. — Шримад-бхагаватам 3.9.18
тобой — Шримад-бхагаватам 3.13.9, Шримад-бхагаватам 4.7.13
Тебе. — Шримад-бхагаватам 3.21.16
для тебя — Шримад-бхагаватам 3.23.27, Шримад-бхагаватам 3.23.52, Шримад-бхагаватам 4.27.28
Тобой. — Шримад-бхагаватам 4.9.6
твое — Шримад-бхагаватам 5.2.10
тебе. — Шримад-бхагаватам 5.12.1
к тебе — Шримад-бхагаватам 7.5.9
у тебя — Шримад-бхагаватам 10.51.61
(дороги) Тебе. — Шримад-бхагаватам 10.60.37
относящееся к Тебе, о Господь — Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 19.72