Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 8.212
Бенгальский
যদ্যপি সখীর কৃষ্ণ-সঙ্গমে নাহি মন ।
তথাপি রাধিকা যত্নে করান সঙ্গম ॥ ২১২ ॥
তথাপি রাধিকা যত্নে করান সঙ্গম ॥ ২১২ ॥
Текст стиха
йадйапи сакхӣра кр̣шн̣а-сан̇гаме на̄хи мана
татха̄пи ра̄дхика̄ йатне кара̄на сан̇гама
татха̄пи ра̄дхика̄ йатне кара̄на сан̇гама
Пословный перевод
Перевод
«Хотя гопи, подругам Шримати Радхарани, чуждо желание самим наслаждаться с Кришной, Шримати Радхарани пускается на всякие уловки, чтобы заставить Кришну насладиться обществом гопи».