Skip to main content

ТЕКСТ 136

Texto 136

Текст

Texto

эи гха̄т̣е акрӯра ваикун̣т̣ха декхила
враджава̄сӣ лока ‘голока’ дарш́ана каила
ei ghāṭe akrūra vaikuṇṭha dekhila
vrajavāsī loka ‘goloka’ darśana kaila

Пословный перевод

Palabra por palabra

эи гха̄т̣е — в этой купальне; акрӯра — Акрура; ваикун̣т̣ха декхила — увидел духовный мир; враджава̄сӣ лока — жители Вриндавана; голока дарш́ана каила — увидели Голоку.

ei ghāṭe — en este lugar de baño; akrūra — Akrūra; vaikuṇṭha dekhila — vio el mundo espiritual; vrajavāsī loka — los habitantes de Vṛndāvana; goloka darśana kaila — vieron Goloka.

Перевод

Traducción

«Здесь Акрура увидел духовный мир, Вайкунтху, а жители Враджа увидели здесь Голоку Вриндавану».

Śrī Caitanya Mahāprabhu pensó: «En este lugar de baño, Akrūra vio Vaikuṇṭha, el mundo espiritual, y todos los habitantes de Vraja vieron Goloka Vṛndāvana».